Search

我今天終於又開始在家上班了!說得好像我很愛工作一樣(社畜:しゃちく),但只是因爲我黃金週連放了八天假...

  • Share this:

我今天終於又開始在家上班了!說得好像我很愛工作一樣(社畜:しゃちく),但只是因爲我黃金週連放了八天假而已哈哈
因為現在疫情的關係,我從三月底開始就變成在家工作,除了去買食物和生活用品之外,很少出門⋯⋯
所以本來就沒有什麼事好做,在黃金週放假期間,除了看很多動畫和日劇(仁醫、我是大哥大)和很多電影外,真的閒到不行。
最近我們在YouTube上收到一則留言,就是第二張照片裡寫的「タイムトラベル」和「タイムスリップ」到底差在哪🧐

我覺得這兩個字的差別應該就像是哆啦A夢和仁醫吧哈哈

「タイムトラベル」的意思是「時空旅行」,就是像哆啦A夢一樣用道具主動前往過去或未來。

「タイムスリップ」則是「穿越時空」的意思,像仁醫一樣不是主動前往,而是被動、不小心就穿越時空到江戶時代!

#kyon #社畜 #日文教學 #日語小教室 #太久沒發文了 #一直掉粉 #我要哭了

※除了上述這兩個單字之外,「タイムリープ」也是穿越時空的近義詞。


Tags:

About author
IG的帳號 @kyon_japan
我是KYON!我是超級喜歡台灣的日本人 我之前在台北當日文老師,現在台灣人的老婆Ai醬一起住在日本?? 我想跟大家分享台日的大小事、學習日文和中文的煩惱、還有其他日常生活
View all posts